Custom Search

Sunday, April 22, 2012

Cherry blossoms

Cseresznyevirágok

The famous Japanese cherry trees at Kungsträdgarden.
Pictures taken 5 days ago, just before their full blossom.
A Kungsträdgarden híres japáncseresznyéi.
Öt napja készítettem a képeket, teljes virágzásuk előtt.

Cherry blossoms, Kungsträdgarden, Stockholm 2012 - #1

Cherry blossoms, Kungsträdgarden, Stockholm 2012 - #2

Cherry blossoms, Kungsträdgarden, Stockholm 2012 - #3

Cherry blossoms, Kungsträdgarden, Stockholm 2012 - #4

Cherry blossoms, Kungsträdgarden, Stockholm 2012 - #5

It's been said that when they are in blossom, that definitely means spring is here. I would so love to put away my winter jacket...
Azt mondják, hogy a virágzásuk határozottan a tavaszt jelenti. Annyira szeretném már lerakni a télikabátomat...

More cherry blossom photos from the last few years
Még több cseresznyevirágos fotó az elmúlt évekből:

2010 (1), 2010 (2), 2008


Thursday, March 29, 2012

Testing the sound of Stenbrott

Stenbrott, hangpróba

Oh yes, spring seems to be already here (but I have learnt not to put away my winter jackets till Valborg, end of April...)
Ó igen, úgy tűnik, már itt a tavasz (bár azt már megtanultam, hogy nem rakjam el a télikabátot a Valpurgisz-éjig...)

A little winter feel, if you are still up to it; I had a short excursion to Stenbrott (which is a small lake) in Stenhamra village of Viking Land, and the acoustics of this magical place were so fantastic that I had to quickly try it. Enjoy!
Egy kis téli érzés, ha még belefér; rövid kiránduálst tettem a Stenbrotthoz (ami egy kis tó) Stenhamra faluban a Vikingföldön, és olyan csodálatos az akusztikája ennek a másikus helynek, hogy gyorsan ki kellett próbálnom. Szeressétek!
 


The video was taken standing in the middle of this scene:
A videó itt készült, középen állva:

Stenhamra Stenbrott in winter - #1

More pics to come at some point...
Még lesz pár kép...


Sunday, February 26, 2012

Bus trip to Björkvik - 1

Buszkirándulás Björkvikbe

It was such a gorgeous, sunny Sunday, although cold and also windy at times.
Micsoda szépséges, napos vasárnap - bár kissé hideg, és néha szeles.

Originally, I thought I would go out to the Archipelago ang get some sea breeze, but instead I decided to take a shorter trip only and discover Viking Land a bit more.
Eredetileg arra gondoltam, hogy kimennék az Archipelagora, ehelyett egy rövidebb kirándulás mellett döntöttem, hogy Vikingföldet kissé jobban felfedezzem.

So now I went all the way to the farthest tip of Färingsö island, to Björkvik. By the way, in Sweden there are 57 settlements with this name... you can identify this one by that it belongs to Ekerö municipality.
El is mentem Färingsö szigetének legtávolabbi csúcsához, Björkvikbe. Mellesleg 57 darab ilyen nevű település van Svédországban... Ezt a szóbanforgót arról lehet beazonosítani, hogy Ekerö önkormányzatához tartozik. 

It's a nice trip if you want to see more of the Stockholm area than just the city. Take the blue bus 176 from Brommaplan to the end station Stenhamra Solsidan, then change to the red 317. That one doesn't have a busy schedule to say the least, but if you have no luck with catching a connection, you can walk one or two (or more...) stops, instead of waiting.
Kellemes kirándulás, ha Stockholm környékéből is akarsz látni valamit, nemcsak a városból. Brommaplantól a kék 176-os busszal el kell menni a Stenhamra Solsidan végállomásig, ott átszállni a piros 317-esre. Aminek enyhén szólva nincs valami zsúfolt menetrendje, de ha pont nincs szerencséd a csatlakozással, akkor inkább sétálj egy, két (vagy talán több) megállót, ahelyett, hogy ácsorognál!

Shots from the bus:
A buszból lőve:

Bus trip to Björkvik, winter (6)

Färentuna church:
Färentuna temploma:

Bus trip to Björkvik, winter (8)

I got off at the end destination, and the 15 minutes turning time was too short for me to go down to the lake and enjoy it - the next one was in 2 hours (yes two, it's Sunday), which gave me perfectly enough time to have a stroll along the small peninsula.
A végállomáson szálltam le, de a 15 perces fordulóidő nekem túl rövid volt arra, hogy lemenjek a tóhoz, és kiélvezzem - a következő busz 2 óra múlva (igen, kettő, vasárnap van), ami tökéletesen elegendő időt biztosított arra, hogy járjak egyet a kis félszigeten.
 
Bus trip to Björkvik, winter (19)


To the left:
Balra:

Bus trip to Björkvik, winter (20)

To the right:
Jobbra: 

Bus trip to Björkvik, winter (21)

And ahead:
És előre:

Bus trip to Björkvik, winter (23)

I saw 2 people skating, but can't find now that picture...
Láttam két figurát korizni, de most nem találom azt a képet...

Bus trip to Björkvik, winter (12)

Bus trip to Björkvik, winter (36)

Bus trip to Björkvik, winter (37)

Bus trip to Björkvik, winter (44)

Took a moment to have a sip of a hot barley drink from my thermos, get a little tan on my face and to appreciate all the wonderful moments life has been giving to me.
Eltöltöttem egy kis időt azzal, hogy igyak egy pici forró árpaitalt a termoszomból, szerezzek egy kis pírt az arcomra, és hálás legyek mindazért a sok csodás pillanatért, amit az élettől kapok.

Bus trip to Björkvik, winter (46)
 
Bus trip to Björkvik, winter (38)

Too many photos from the rest of this journey, some more in the next part. Good night!
Túlságosan sok fotóm van az út hátralevő részéből, párat majd a következő részben. Jó éjszakát!




Thursday, February 09, 2012

Abandoned - 1

Elhagyatva

Yesterday I went to Ekerö Centrum to pick up a box of barley, and as it was snowing beautifully, I decided to skip a couple of bus stops and take another walk instead than where I normally go. The 1 hour 20 minutes extra I spent was definitely worth it: not only got my exercise, fresh air and discovered a route I have been meaning to try for ever since I am out here in Viking Land, but I bumped into a few surprising sights - and when I did hop on the bus, there was my friend Maluni, so we had a little chat.   
Tegnap Ekerö Centrumba mentem egy doboz árpáért, és mivel gyönyörűen havazott, úgy döntöttem, hogy kihagyok egy pár buszmegállót, és egy másik úton megyek, mint egyébként szoktam. Az 1 óra 20 perces kitérő határozottan megérte: nemcsak mozogtam egy kicsit és friss levegőt szívtam, plusz felfedeztem egy utat, amit már azóta ki akartam próbálni, amióta itt vagyok Vikingföldön, hanem néhány meglepő látváníben is részem lehetett - és amikor végülis felszálltam a buszra, pont ott ült Maluni barátnőm, úgyhogy egy picit eltrécseltünk.

Abandoned, forgotten things:
Elhagyatott, ottfelejtett dolgok:

Abandoned - 1

Abandoned ship - 1

Abandoned ship - 2

Abandoned ship - 3

Behind it:
Mögötte:

Abandoned car

Abandoned car - 2

And this was only the beginning of surprises...
Ez még csak a meglepetések kezdete...

More Boats:                                           More Winter:                          More Viking Land:

Boats in the winter, Stockholm  Vasa museum, Stockholm  Autumn morning - #1



Saturday, January 28, 2012

Saturday morning

Szombat délelőtt

I was watching the horses from the window, while listening to a few of my friends on All Aboard The Blues, (Vol.1) CD. Perfect! (Click on the link to hear samples while you are looking at the photos; you can hear some of the most splendid international blues musicians: Big Walker, James Bradley Jr, Paul J. Miles, Jair-Rohm Parker Wells or Brian Kramer.)
A lovakat néztem, miközben néhány barátomat hallgattam az  All Aboard The Blues, (Vol.1) CD-n. Tökéletes! (Kattints a linkre, és hallgass bele, miközben nézegeted a képeket! A legjobb blues-zenészek közül hallhatod például őket: Big WalkerJames Bradley JrPaul J. MilesJair-Rohm Parker Wells, Brian Kramer.)

Viking Land, Horse, Winter 003

Viking Land, Horse, Winter 004

Viking Land, Horse, Winter 005

Viking Land, Horse, Winter 008

Viking Land, Horse, Winter 006

Have a great weekend!
Jó hétvégét!

More Music:                                           More Winter:                          More Viking Land:
Elisabeth Kontomanou at Huddinge Jazz 2010 - 6  Vasa museum, Stockholm  Autumn morning - #1



Tuesday, January 24, 2012

Sunset from Varberg

Naplemente Varbergről

Just found these pics on a disc...
Most találtam ezeket a képeket egy lemezen...

This is one of the most splendid points in Stockholm to watch sunset from: if I am not mistaken, it's called Vikingaberget (The Viking Hill), which is the highest point above sea in Stockholm (a bit more than 77m). And what you see is Viking Land, Lake Mälaren with its islands.
Ez az egyik legpompásabb hely Stockholmban naplementét nézni: ha nem tévedek, az a Vikingaberget (Viking-hegy), egy picivel több mint 77 m-es tengerszint feletti magassággal. Amit látunk, az pedig Vikingföld, a Mälaren tó a szigeteivel.


Unfortunately there is no café or anything there where you could sit down for a romantic dinner with your sweetheart, only a road and private houses (at least, as I know), so you have to take the subway (red line) to Varberg and walk, then just stand there by the road. But it's worth the trip, what do you think?
Sajnos, nincs ott kávézó vagy egyéb, ahol leülhetnél a kedveseddel egy romantikus vacsorára, csak egy út és magánházak (legalábbis amennyire én tudom), így aztán a piros metróval el kell menni Varbergig, majd elsétálni, és csak álldogálni az út szélén. De megéri a fáradságot, szerintetek is?  

Varberg sunset - 1

Varberg sunset - 2











Saturday, December 31, 2011

Happy New Year! - Gott Nytt År!

Boldog Új Évet!

Took this little piece of fireworks 2 years ago from near Slussen.
Ezt a tűzijáték-darabkát 2 éve kaptam le, közel a Slussenhez.

That time, by the way, I promised myself never to have any more New Years in Stockholm.. - and here I am again. 
That's about New Year resolutions :-D
Akkor mellesleg megígértm magamnak, hogy soha többé Szilvesztert Stockholmban... - és most megint itt vagyok.
Ennyit az újévi fogadalmakról :-D

Have fun everyone! 
Mindenkinek jó szórakozást!

Happy New Year!




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...